Alman romantizmi/ Ricarda Huch ; Ricarda Huch; çeviren Gürsel Aytaç.
Language: Turkish Publisher: Ankara : Doğubatı 2005Description: 520 sayfa; 24 cmContent type:- metin
- aracısız
- cilt
- 9758717081
- PT361 .H86 2005
| Cover image | Item type | Current library | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Materials specified | Vol info | URL | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds | Item hold queue priority | Course reserves | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book
|
Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi | Birûni Salonu | PT361 .H86 2005 (Browse shelf(Opens below)) | PT | Available | 0025362 |
Özgün eser adı: "Die Romantik".
Kaynakça ve dizin var.
Dünya edebiyatının kurucu mimarlarını düşündüğümüzde kuşkusuz en büyük payelerden birini Alman romantiklerine vermeliyiz. Novalis, Kleist, Hölderlin, Hoffmann, Grimm ve Schlegel Kardeşler, Brentano... bir grup genç sanatçı ve idealist topluluk kültür tarihinde kalıcı izler bırakmışlardır. Kitabın yazarı ve aynı zamanda Yeni Romantizmin bir temsilcisi sayılan Ricarda Huch, bu çevrenin ve dönemin ruhunu bütün ayrıntılarıyla yansıtır. Huch, romantik şair, yazar ve düşünürlerin hayat hikâyelerini, aşklarını ve değerlerini anlatır. Romantizmden kaynağını alan ya da Romantizmle beslenen bilimsel disiplinleri mesela psikolojiyi, mitolojiyi, tarihi, Germanistliği, halk bilimini mercek altına alır. Ricarda Huch, Romantizmin tarihini verdiği yüzlerce zengin örnekte gözler önüne serer. 'Bu kitap tam zamanında, âdeta sihirli bir anahtar gibi elime geçti. Onunla sayamayacağım kadar çok yer altı mekanının kapısını açıyorum' Hugo von Hofmannsthal Thomas Mann'ın da saygıyla selamladığı bu çalışmayı Alman edebiyatı konusunda yetkin bir isim olan Prof. Gürsel Aytaç'ın titiz çevirisiyle sunuyoruz.
There are no comments on this title.
