Alman romantizmi/ (Record no. 25311)
| 000 -BAŞLIK | |
|---|---|
| Sabit Uzunluktaki Kontrol Alanı | 02379nam a22003617a 4500 |
| 001 - KONTROL NUMARASI | |
| Control Dosyası | 0025362 |
| 003 - KONTROL NUMARASI KİMLİĞİ | |
| Kontrol Alanı | KOHA_MİRAKIL |
| 005 - EN SON İŞLEM TARİHİ ve ZAMANI | |
| Kontrol Alanı | 20260207002502.0 |
| 007 - FİZİKSEL TANIM SABİT ALAN - GENEL BİLGİ | |
| Sabit uzunluklu kontrol alanı | ta |
| 008 - SABİT UZUNLUKTAKİ VERİ ÖGELERİ - GENEL BİLGİ | |
| Sabit Alan | 101112b2005 tu |||gr||||#0|||1|tur | |
| 020 ## - ISBN - ULUSLARARASI STANDART KİTAP NUMARASI | |
| Isbn | 9758717081 |
| Kullanılabilirlik koşulları | 20,64 |
| 040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI | |
| Özgün Kataloglama Kurumu | TR-BiSEU |
| Kataloglama Dili | tur |
| Çeviri Kurumu | TR-BiSEU |
| Açıklama Kuralları | rda |
| 041 0# - DİL KODU | |
| Metin ya da ses kaydının dil kodu | tur |
| 044 ## - YAYINLAYAN/ÜRETEN KURULUŞUN ÜLKE KODU | |
| ISO country code | tu |
| 050 ## - SINIFLAMA ve YER NUMARASI | |
| Sınıflama Numarası | PT361 |
| Yer Numarası | .H86 2005 |
| 100 1# - KİŞİ ADI | |
| Yazar Adı (Kişi adı) | Huch, Ricarda. |
| 245 1# - ESER ADI BİLDİRİMİ | |
| Başlık | Alman romantizmi/ |
| Sorumluluk Bildirimi | Ricarda Huch ; Ricarda Huch; çeviren Gürsel Aytaç. |
| 264 #1 - ÜRERİM, YAYIN, DAĞITIM ve TELİF BİLDİRİMİ | |
| Yayın yeri | Ankara : |
| Yayınlayan | Doğubatı |
| Yayın tarihi | 2005 |
| 300 ## - FİZİKSEL TANIMLAMA | |
| Sayfa, Cilt vb. | 520 sayfa; 24 cm. |
| 336 ## - İÇERİK TÜRÜ | |
| Content type term | metin |
| Content type code | txt |
| Source | rdacontent |
| 337 ## - MEDYA TÜRÜ | |
| Media type term | aracısız |
| Media type code | n |
| Source | rdamedia |
| 338 ## - TAŞIYICI TÜRÜ | |
| Carrier type term | cilt |
| Carrier type code | nc |
| Source | rdacarrier |
| 500 ## - GENEL NOT | |
| Genel Not | Özgün eser adı: "Die Romantik". |
| 500 ## - GENEL NOT | |
| Genel Not | Kaynakça ve dizin var. |
| 505 ## - İÇİNDEKİLER NOTU | |
| İçindekiler Notu | Dünya edebiyatının kurucu mimarlarını düşündüğümüzde kuşkusuz en büyük payelerden birini Alman romantiklerine vermeliyiz. Novalis, Kleist, Hölderlin, Hoffmann, Grimm ve Schlegel Kardeşler, Brentano... bir grup genç sanatçı ve idealist topluluk kültür tarihinde kalıcı izler bırakmışlardır. |
| 650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ | |
| Konusal terim veya coğrafi ad | Romantizm--Almanya. |
| 9 (RLIN) | 51218 |
| 650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ | |
| Konusal terim veya coğrafi ad | Romanticism--19. yüzyil--Tarih ve elestiri. |
| 9 (RLIN) | 51219 |
| 650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ | |
| Konusal terim veya coğrafi ad | German literature--19th century--History and criticism. |
| 9 (RLIN) | 51220 |
| 650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ | |
| Konusal terim veya coğrafi ad | Alman edebiyati--18. yüzyil-- Tarih ve elestiri. |
| 9 (RLIN) | 51221 |
| 650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ | |
| Konusal terim veya coğrafi ad | German literature-- 18th century--History and criticism. |
| 9 (RLIN) | 51222 |
| 907 ## - LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN) | |
| a | Roman |
| 942 ## - EK GİRİŞ ÖGELERİ (KOHA) | |
| Source of classification or shelving scheme | Library of Congress Classification |
| Koha item type | Book |
| 505 ## - İÇİNDEKİLER NOTU | |
| -- | |
| -- | Kitabın yazarı ve aynı zamanda Yeni Romantizmin bir temsilcisi sayılan Ricarda Huch, bu çevrenin ve dönemin ruhunu bütün ayrıntılarıyla yansıtır. Huch, romantik şair, yazar ve düşünürlerin hayat hikâyelerini, aşklarını ve değerlerini anlatır. Romantizmden kaynağını alan ya da Romantizmle beslenen bilimsel disiplinleri mesela psikolojiyi, mitolojiyi, tarihi, Germanistliği, halk bilimini mercek altına alır. Ricarda Huch, Romantizmin tarihini verdiği yüzlerce zengin örnekte gözler önüne serer. |
| -- | |
| -- | 'Bu kitap tam zamanında, âdeta sihirli bir anahtar gibi elime geçti. Onunla sayamayacağım kadar çok yer altı mekanının kapısını açıyorum' |
| -- | Hugo von Hofmannsthal |
| -- | |
| -- | Thomas Mann'ın da saygıyla selamladığı bu çalışmayı Alman edebiyatı konusunda yetkin bir isim olan Prof. Gürsel Aytaç'ın titiz çevirisiyle sunuyoruz. |
| Materyal Türü | Kalıcı Konum | Mevcut Konum | Raf Yeri | Sınıflandırma Kaynağı | Edinim Bilgisi | Ana Konular | Alt Konular | Yer Numarası | Demirbaş Numarası | Fatura Tarihi | Maliyet, Alış Fiyatı | Maliyet, Yenileme Fiyatı | Geri Çekilme Durumu | Kayıp Durumu | Hasarlı Durumu | Kredi için değil | Kayıt Tarih | Toplam Ödünçverme | Son Görülme Tarihi | Son Kontrol Tarihi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Book | Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi | Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi | Birûni Salonu | Library of Congress Classification | Satın | DİL VE EDEBİYAT | Alman - Hollanda - İskandinav Edebiyatları vb. | PT361 .H86 2005 | 0025362 | 15/12/2010 | 22.29 | 22.29 | 12/11/2010 | 2 | 05/12/2024 | 05/12/2024 |
