Bilecik Bilecik Bilecik Bilecik Bilecik

İngilizce-Türkçe Redhouse sözlüğü = (Record no. 67760)

MARC details
000 -BAŞLIK
Sabit Uzunluktaki Kontrol Alanı 01171nam a22003737a 4500
001 - KONTROL NUMARASI
Control Dosyası 0067213
003 - KONTROL NUMARASI KİMLİĞİ
Kontrol Alanı KOHA_MİRAKIL
005 - EN SON İŞLEM TARİHİ ve ZAMANI
Kontrol Alanı 20260207004710.0
007 - FİZİKSEL TANIM SABİT ALAN - GENEL BİLGİ
Sabit uzunluklu kontrol alanı ta
008 - SABİT UZUNLUKTAKİ VERİ ÖGELERİ - GENEL BİLGİ
Sabit Alan 220511b1993 tu |||gr||||#0|||1|tur |
020 ## - ISBN - ULUSLARARASI STANDART KİTAP NUMARASI
Isbn 9754130604
Kullanılabilirlik koşulları YTL
040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI
Özgün Kataloglama Kurumu TR-BiSEU
Kataloglama Dili tur
Çeviri Kurumu TR-BiSEU
Açıklama Kuralları rda
041 0# - DİL KODU
Metin ya da ses kaydının dil kodu tur
-- eng
044 ## - YAYINLAYAN/ÜRETEN KURULUŞUN ÜLKE KODU
ISO country code tu
050 ## - SINIFLAMA ve YER NUMARASI
Sınıflama Numarası PL191
Yer Numarası .R43 1993
240 10 - TEK BİÇİM BAŞLIK
Tekbiçim Başlık <a href="Redhouse Engilish-Turkish Dictionary">Redhouse Engilish-Turkish Dictionary</a>
Language of a work Türkçe
245 0# - ESER ADI BİLDİRİMİ
Başlık İngilizce-Türkçe Redhouse sözlüğü =
Alt Eseradı vb. Redhouse Engilish-Turkish Dictionary/
Sorumluluk Bildirimi Editörler Robert Avery, Serap Bezmez, Anna G. Edmonds, Mehlika Yaylalı.
250 ## - BASIM BİLDİRİMİ
Basım Bildirimi 20. Basım
264 #1 - ÜRERİM, YAYIN, DAĞITIM ve TELİF BİLDİRİMİ
Yayın yeri İstanbul :
Yayınlayan Redhouse Yayınevi
Yayın tarihi 1993
300 ## - FİZİKSEL TANIMLAMA
Sayfa, Cilt vb. VIII, 1152 sayfa; 25 cm
336 ## - İÇERİK TÜRÜ
Content type term metin
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDYA TÜRÜ
Media type term aracısız
Media type code n
Source rdamedia
338 ## - TAŞIYICI TÜRÜ
Carrier type term cilt
Carrier type code nc
Source rdacarrier
500 ## - GENEL NOT
Genel Not Kaynakça var.
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Sözlük--İngilizce--Türkçe.
9 (RLIN) 127676
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad İngiliz dili--Sözlükler.
9 (RLIN) 3312
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad English language.
9 (RLIN) 28785
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad English language--Dictionaries.
9 (RLIN) 4211
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad
9 (RLIN) 5500
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad
9 (RLIN) 5500
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad
9 (RLIN) 5500
907 ## - LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)
a Dil
942 ## - EK GİRİŞ ÖGELERİ (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Book
Holdings
Materyal Türü Kalıcı Konum Mevcut Konum Koleksiyon Kodu Sınıflandırma Kaynağı Edinim Bilgisi Ana Konular Alt Konular Yer Numarası Demirbaş Numarası Fatura Tarihi Geri Çekilme Durumu Kayıp Durumu Hasarlı Durumu Kredi için değil Kayıt Tarih Toplam Ödünçverme Son Görülme Tarihi Son Kontrol Tarihi
Danışma Kaynakları BŞEÜ Gölpazarı MYO Kütüphanesi BŞEÜ Gölpazarı MYO Kütüphanesi Referans Library of Congress Classification Bağış DİL VE EDEBİYAT Doğu Asya, Afrika, Okyanusya Dilleri ve Edebiyatları PL191 .R43 1993 0067213 02/02/2026       Ödünç verilmez 11/05/2022   25/12/2025 25/12/2025