Bilecik Bilecik Bilecik Bilecik Bilecik

Eugene Onegin : (Record no. 38390)

MARC details
000 -BAŞLIK
Sabit Uzunluktaki Kontrol Alanı 01448nam a22003497a 4500
001 - KONTROL NUMARASI
Control Dosyası 0038558
003 - KONTROL NUMARASI KİMLİĞİ
Kontrol Alanı KOHA_MİRAKIL
005 - EN SON İŞLEM TARİHİ ve ZAMANI
Kontrol Alanı 20260207003104.0
007 - FİZİKSEL TANIM SABİT ALAN - GENEL BİLGİ
Sabit uzunluklu kontrol alanı ta
008 - SABİT UZUNLUKTAKİ VERİ ÖGELERİ - GENEL BİLGİ
Sabit Alan 120924b1990 usa|||gr||||#||||1|eng |
020 ## - ISBN - ULUSLARARASI STANDART KİTAP NUMARASI
Isbn 0691019053
040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI
Özgün Kataloglama Kurumu TR-BiSEU
Kataloglama Dili tur
Çeviri Kurumu TR-BiSEU
Açıklama Kuralları rda
041 0# - DİL KODU
Metin ya da ses kaydının dil kodu eng
044 ## - YAYINLAYAN/ÜRETEN KURULUŞUN ÜLKE KODU
ISO country code us
050 ## - SINIFLAMA ve YER NUMARASI
Sınıflama Numarası PG3349.P87
Yer Numarası E94 1990
100 1# - KİŞİ ADI
Yazar Adı (Kişi adı) Pushkin, Aleksandr Sergeevich.
245 1# - ESER ADI BİLDİRİMİ
Başlık Eugene Onegin :
Alt Eseradı vb. a novel in verse/
Sorumluluk Bildirimi Aleksandr Sergeevich Pushkin ; Aleksandr Sergeevich Pushkin ; by Aleksandr Pushkin ; translated from the Russian, with a commentary by Vladimir Nabokov..
250 ## - BASIM BİLDİRİMİ
Basım Bildirimi Rev. ed.
264 #1 - ÜRERİM, YAYIN, DAĞITIM ve TELİF BİLDİRİMİ
Yayın yeri Princeton, N.J. :
Yayınlayan Princeton University Press
Yayın tarihi 1990
300 ## - FİZİKSEL TANIMLAMA
Sayfa, Cilt vb. 4 v. :
Diğer fiziki detaylar port. ;
Boyutları 22 cm.
336 ## - İÇERİK TÜRÜ
Content type term metin
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDYA TÜRÜ
Media type term aracısız
Media type code n
Source rdamedia
338 ## - TAŞIYICI TÜRÜ
Carrier type term cilt
Carrier type code nc
Source rdacarrier
490 1# - DİZİ BİLDİRİMİ
Dizi Bildirimi Bollingen series ;
Cilt Numarası 72
500 ## - GENEL NOT
Genel Not Includes bibliographical references.
500 ## - GENEL NOT
Genel Not 1. Translator's introduction. Eugene Onegin: the translation.--2. Commentary on preliminaries and chapters one to five.--3. Commentary on chapters six to eight, "Onegin's journey," and "chapter ten." Appendixes.--4. Index. Evgeniy Onegin: reproduction of the 1837 edition.
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Man-woman relationships--Poetry.
9 (RLIN) 71991
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Russia--Poetry.
9 (RLIN) 71992
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Novels in verse.
9 (RLIN) 71993
830 1# - SERİ EK GİRİŞİ - TEKBİÇİM ESER ADI
Tekbiçim Başlık Bollingen series ;
Volume number/sequential designation 72
9 (RLIN) 71994
942 ## - EK GİRİŞ ÖGELERİ (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Book
Holdings
Materyal Türü Kalıcı Konum Mevcut Konum Raf Yeri Sınıflandırma Kaynağı Edinim Bilgisi Ana Konular Alt Konular Yer Numarası Cilt Bilgisi Demirbaş Numarası Fatura Tarihi Geri Çekilme Durumu Kayıp Durumu Hasarlı Durumu Kredi için değil Kayıt Tarih Toplam Ödünçverme Son Görülme Tarihi Son Kontrol Tarihi Genel / Bağış Notu
Book Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi Birûni Salonu Library of Congress Classification Bağış DİL VE EDEBİYAT Slav Dilleri, Baltık Dilleri, Arnavutça PG3349.P87 E94 1990 v.1 0038558 02/02/2026         24/09/2012   05/12/2024 05/12/2024 Genel Bağış