Bilecik Bilecik Bilecik Bilecik Bilecik

Türkiye Türkçesinin çağdaş sorunları üzerinde incelemeler/ (Record no. 33568)

MARC details
000 -BAŞLIK
Sabit Uzunluktaki Kontrol Alanı 02916nam a22004217a 4500
001 - KONTROL NUMARASI
Control Dosyası 0033568
003 - KONTROL NUMARASI KİMLİĞİ
Kontrol Alanı KOHA_MİRAKIL
005 - EN SON İŞLEM TARİHİ ve ZAMANI
Kontrol Alanı 20260207002855.0
007 - FİZİKSEL TANIM SABİT ALAN - GENEL BİLGİ
Sabit uzunluklu kontrol alanı ta
008 - SABİT UZUNLUKTAKİ VERİ ÖGELERİ - GENEL BİLGİ
Sabit Alan 111110b2009 tu |||gr||||#||||1|tur |
020 ## - ISBN - ULUSLARARASI STANDART KİTAP NUMARASI
Isbn 9789754377255
040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI
Özgün Kataloglama Kurumu TR-BiSEU
Kataloglama Dili tur
Çeviri Kurumu TR-BiSEU
Açıklama Kuralları rda
041 0# - DİL KODU
Metin ya da ses kaydının dil kodu tur
044 ## - YAYINLAYAN/ÜRETEN KURULUŞUN ÜLKE KODU
ISO country code tu
050 ## - SINIFLAMA ve YER NUMARASI
Sınıflama Numarası PL184
Yer Numarası .E77 2009
100 1# - KİŞİ ADI
Yazar Adı (Kişi adı) Ersoylu, Halil.
245 1# - ESER ADI BİLDİRİMİ
Başlık Türkiye Türkçesinin çağdaş sorunları üzerinde incelemeler/
Sorumluluk Bildirimi Halil Ersoylu ; Halil Ersoylu.
264 #1 - ÜRERİM, YAYIN, DAĞITIM ve TELİF BİLDİRİMİ
Yayın yeri İstanbul :
Yayınlayan Ötüken
Yayın tarihi 2009
300 ## - FİZİKSEL TANIMLAMA
Sayfa, Cilt vb. 248 s. ;
Boyutları 20 cm.
336 ## - İÇERİK TÜRÜ
Content type term metin
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDYA TÜRÜ
Media type term aracısız
Media type code n
Source rdamedia
338 ## - TAŞIYICI TÜRÜ
Carrier type term cilt
Carrier type code nc
Source rdacarrier
490 1# - DİZİ BİLDİRİMİ
Dizi Bildirimi Yayın nu ;
Cilt Numarası 770.
490 1# - DİZİ BİLDİRİMİ
Dizi Bildirimi Kültür serisi ;
Cilt Numarası 397
505 ## - İÇİNDEKİLER NOTU
İçindekiler Notu Türk dili, bir müddetten beri "batı kaynaklı yabancı dil kümesi"ndeki unsurlarla dil ilişkileri içine girmiştir. Yüzyıllarca en alt düzeyde süren bu ilişkiler, bugün Türk dili tarihinde daha önce hiç görülmemiş bir hız ve yoğunluk kazanmıştır.
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Turkish language--Foreign words and phrases.
9 (RLIN) 65122
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Turkish language--Foreign elements.
9 (RLIN) 9664
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Turkish language--Western influences.
9 (RLIN) 65123
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Turkish language--Word formation.
9 (RLIN) 22409
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Turkish language--Errors of usage.
9 (RLIN) 65124
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Sociolinguistics--Turkey.
9 (RLIN) 65125
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Language and culture--Turkey.
9 (RLIN) 37406
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Popular culture--Turkey.
9 (RLIN) 41997
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Globalization--Social aspects--Turkey.
9 (RLIN) 65126
830 1# - SERİ EK GİRİŞİ - TEKBİÇİM ESER ADI
Tekbiçim Başlık Yayın nu ;
Volume number/sequential designation 770.
9 (RLIN) 9059
830 1# - SERİ EK GİRİŞİ - TEKBİÇİM ESER ADI
Tekbiçim Başlık Kültür serisi ;
Volume number/sequential designation 397
9 (RLIN) 23401
942 ## - EK GİRİŞ ÖGELERİ (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Book
505 ## - İÇİNDEKİLER NOTU
--
-- Geçmişte doğu kaynaklı dil unsurlarını aldığımızda, onların kültür unsurlarını da Türk kültürüne katıp yamarken nasıl kendi kültürümüzü bozmaya, değiştirmeye, yozlaştırmaya yol açmışsak, bu defa da aynı hatayı, hatta daha vahimini batı kaynaklı dil unsurlarıyla kurduğumuz çağdaş ilişkide yaşamaya başladık...
--
-- Yabancı dil unsurları, yazılı, sözlü, görüntülü basın mensupları ve reklâmcılar tarafından, bir yarış havası içinde ve kâşif heyecanıyla kullanılıyor. Dilimizde kirlenmeye yol açan bu unsurlar, hem de her gün biraz daha keyfî şekilde, bilinçsizce, bilgisizce, onulmaz bir taklitçilik dürtüsü ve tedavisi mümkün olmayan bir özgüven yoksunluğundan kaynaklanan yaptırımlarla kullanıyor. Bu çılgınlık, Türk dilini ve onunla ifade edilen bütün kültür unsurlarını etkilemektedir. Bir yanı dile dayanan sanat ve kültür alanları da en az tabelâlar kadar bundan nasiplenmektedir. Ve bu kirlenme, sadece "kelime"lerin köken bilgisi ve anlam yapısı düzeyinde kalmıyor, dilimizdeki "kelime"lerin ses yapısını ve bunların yazıdaki karşılıkları olan "harf"lerin bir kısmını da kapsamına almış durumdadır.
--
--
Holdings
Materyal Türü Kalıcı Konum Mevcut Konum Raf Yeri Sınıflandırma Kaynağı Edinim Bilgisi Ana Konular Alt Konular Yer Numarası Demirbaş Numarası Fatura Tarihi Maliyet, Alış Fiyatı Maliyet, Yenileme Fiyatı Geri Çekilme Durumu Kayıp Durumu Hasarlı Durumu Kredi için değil Kayıt Tarih Toplam Ödünçverme Son Görülme Tarihi Son Kontrol Tarihi Genel / Bağış Notu
Book Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi Prof. Dr. Azmi Özcan Kütüphanesi Birûni Salonu Library of Congress Classification Bağış DİL VE EDEBİYAT Doğu Asya, Afrika, Okyanusya Dilleri ve Edebiyatları PL184 .E77 2009 0033568 02/02/2026 15.00 15.00         10/11/2011 2 05/12/2024 05/12/2024 Genel Bağış